“Hun har delte meninger”
“Hun har delte meninger” – hørt på P1 som indledning til uddrag af interview. Det er altså synd med alle de skizofrene…
Vi starter med lås, der i flertal er låse,
men flertal af gÃ¥s er gæs – ikke gÃ¥se.
Vi taler om fod, er der fler’, si’r vi fødder,
men skønt vi si’r flod, vi aldrig si’r flødder.
Prøv lige at finde den fornemmelse, når nogen kalder dig noget andet. Martin i stedet for Morten, Anna i stedet Anne. Eller noget nedgørende som lille ven, n-ordet, perle og den slags. Kan du mærke det? Den der irritation og mangel på respekt? Forestil dig så, at det bliver gjort konsekvent over mange år. Og…
Kraftigt inspireret af et opslag på på Twitter… En bar blev gået ind på af en passiv form En oxymoron gik ind på en bar og stilheden var øredøvende. To citationstegn gik ind på en “bar” Et spørgsmålstegn gik ind på en bar? Et synonym spadserer ind på en beværtning Da mørket falder på, går…
Jeg har lige skrevet lidt mere om de bøger og film, jeg elsker og hader…
Okay, nu slap det ud – det var en hemmelighed, jeg bare ikke kunne holde på mere. Beklager meget, hvis det støder dig, men sådan har jeg det nu engang og det kan der ikke laves om på!
When I first started teaching Danish to foreigners, my idea was to do it as children learn a new language: by speaking it and repeating everything again and again. It works, just watch small Danish kids speaking this difficult language almost fluently! – and it actually works pretty fast. But no, you can’t do that…